La 27e lettre

Esperluète

On croit souvent que l'esperluète est un caractère moderne, plus ou moins anglo-saxon. Surnommé "et commercial", il nous vient pourtant du Moyen-Âge, lors duquel il servait déjà d'abréviation. Les premiers emplois de & figurent dans les Serments de Strasbourg (voir aussi), un des écrits sur parchemin les plus anciens, inaugurant la langue française. L'esperluète remplaçait donc le couple de lettres "et". On pouvait par exemple écrire béret : bér&.

Un parchemin bien étrange

Non, le SMS n'avait pas encore accompli son oeuvre putréfactrice, mais le gain de temps et de place était appréciable car le parchemin coûtait cher à cette époque. En effet, celui-ci étant fabriqué à partir de peaux de chèvre, d'agneau ou de veau, je vous laisse imaginer le pogrom bovin nécessaire pour obtenir ne serait-ce qu'un annuaire téléphonique au IIe siècle avant JC (celui qui ressuscite, pas le philosophe attaché aux molécules d'air).

JC vs JCVD

L'orthographe était donc un brin plus complexe. De même, le tilde permettait de remplacer des groupes de lettres : ã = an, ñ = neu, õ = om. La consonne p pouvait disposer d'une cédille tandis qu'un q barré signifiait "qui".

On en vint à considérer & comme la 27e lettre de l'alphabet puisqu'elle était récitée en tant que telle par les écoliers, qui concluaient la récitation par ...x, y, z, ète. On écrivait &c en lieu et place d'et caetera, et les dictionnaires la considéraient en dernière position il y a encore deux siècles puisqu'ils ne s'arrêtaient pas à Z.

L'esperluète fut probablement baptisée ainsi par la contraction de la formule "espère lue et" (puisque l'on espérait que & soit lu et). A moins que ce ne soit par la traduction de sphaera, sphère désignant la forme d'un coquillage proche de ce signe, ou en français ancien : espère.

Aujourd'hui, les entités (xml/xhtml) lui doivent leur syntaxe dithyrambique.

27 commentaires pour “La 27e lettre”

  1. Jim dit :

    & bien… je me sens moins con aujourd’hui du coup

  2. Lisaraël dit :

    Ce qui est super marrant avec tes posts, c’est qu’on ne sait jamais si on peut dire "woah putain, je savais pas, super" ou "hihi, c’est trop con son histoire, c’est n’importe quoi, j’ai failli y croire".
    Et le pire, c’est que là, j’hésite. :)
    Merci pour ce petit moment de (fausse?) culture.

  3. SuperDevy dit :

    Vraiment très intéressant ce billet, q t’a documenté ? J’aimerais approfondir un peu le suj& :)

  4. Christophe dit :

    hannn, tout ce post pour placer le mot "dithyrambique" :)
    Tu es grave, dew :)

  5. xk_liber dit :

    & bien voilà qqch de très instructif & intéressant (en espérant que ça soit vrai ;) ).

  6. Matt dit :

    Très intéressant ^_^

  7. le-coyote dit :

    Han ! Fake :o
    ….
    Troll à part, si tout ça est vrai, les skyblogueurs seraient peut être les Baudelaires de demain?
    Toujours aussi étonnant ce dew

  8. Sébastien dit :

    J’avais déjà été amené à me poser la question : je pensais que "et commercial" (seule nomination que je connaissais à l’époque) n’était surement pas le vrai nom (celui d’origine) de ce symbole. J’avais trouvé les mêmes choses. D’ailleurs wikipedia possède une page de définition pour "esperluette" : fr.wikipedia.org/wiki/Esp…

  9. Sylvain dit :

    Je pense que c’est vrai moi, j’ai déjà lu l’article wikipedia à son sujet. Allez, je me couche moins con ce soir :)

  10. j0k3r dit :

    C’était le début des sms donc :)
    Puisque le soucis était le gain de place.
    En tout cas, bel article !

  11. Leonel dit :

    God damn capitalism ! S’ils se mettent à nous piquer les noms de lettres :/

  12. Lionel dit :

    J’adore l’idée que ce billet culturel très intéressant puisse être perçu comme un fake ! :-)
    Dans l’histoire des ligatures, il y a aussi le ß allemand qui a été utilisé en français, comme ligature du s long et du s court. "Le bassin du Roi" pouvait s’écrire "Le baßin du Roy". Voir aussi fr.wikipedia.org/wiki/ß

  13. jumpy dit :

    Tout ça c’est que du vrai, esperluète 27ème lettre stoo, ça fait parti des originalités de notre langue comme le e dans l’o : œ ou le c cédille ç ^^ (quand on y pense on a l’impression que ça n’existe que pour rendre l’apprentissage de notre langue plus difficile xD)

  14. Mike dit :

    Très intéressant ce billet, je connais enfin l’histoire du &. Merci aussi à Lionel pour le eszett.

  15. Narno dit :

    Merci pour cet excellent billet culture !

  16. JaH_LiveS dit :

    Tiens c’est amusant, j’en parlais justement hier sur le forum flash de mediabox… tu ne trainerais pas par là-bas par hasard ?

  17. Delapouite dit :

    Ca va faire très distingué sur les drapeaux du Parc des princes maintenant : " Aux chiottes l’õ "

  18. Mobman02 dit :

    Excellent billet Dew ça faisait longtemps que tu ne nous avait plus fait de billet "culture" comme ça :)

    Encore une fois quel humour :) j’adore, et merci pour la leçon !

    (Il me viens à l’idée le contexte dans lequel tu as du te mettre a faire ces recherches, du genre un & à la place d’un beau & qui aurait fait buggué une page XML ^^)

  19. pickupjojo dit :

    M& en faite sa sert a koa puiske 1é sa sufi?^^
    kikooolooooool ;)))))……!!!..

    Non vraiment, je suis désolé dew, mais ton esperluète ne sera pas adoptée par la communautée envahissante de skyblogueurs : celle-ci se trouve à côté du E accent aigü, ce qui ferait encore plus mal aux doigts de l’enfoncer. (ben oui, on nous dit que ‘sa va plu vit en fezan d faute’, donc imagine le bout des index s’ils devaient appuyer de nouvelles touches)

  20. Kangourou dit :

    L’histoire de "espère lue et" c’est vrai ou pas ?

  21. zorton dit :

    Il est dit que & "correspond à la conjonction et et a le même sens".
    Comment expliquez-vous alors que l’eperluette soit aussi utilisée pour remplacer les "and" dans la langue anglaise ?

  22. Ju dit :

    J’adore ce genre de billet, bravo c’&ait passionnant, & ludique comme tjrs ! Merci…..

  23. shYm0n dit :

    C’était bien !! Je reviendrai ;)

  24. cynic- dit :

    Ca en j&te !

  25. haypo dit :

    L’esperluette a été inventé par un des premiers sténographes: Marcus Tullius Tiro, plus connu sous le nom de Tiron. Plus d’info par zici : fr.wikipedia.org/wiki/Esp… ; fr.wikipedia.org/wiki/Mar… ; fr.wikipedia.org/wiki/Sté… ; Haypo — PS: bouh, ça gère ni les liens ni les urls ce blog

  26. Sil3nt dit :

    Ahahahahaha vraiment tres bon , JC t’e vraiment le meilleur ! Dew mon dieu que dis-je mon idole . Plus tad je voudrais etre comme toi et avoir ma boisson a mon nom , et écrire les articles les plus inutilement droles possible :-D Merci ;)

  27. OUNOUGHI dit :

    je t’aim jean-claude van dam

Laisser un commentaire


Warning: Undefined variable $user_ID in /home/clients/40e149befb0318e27381f29df8fe4ffe/sites/www.blup.fr/wp-content/themes/blup/comments.php on line 65